Header Ads

Lirik & Terjemah Back Number - Koi



Bonyari to kimi wo nagamete ita'n da
Kousha no mado kara
Yappari kawaii natte
Tomodachi to waraiau kimi no sugata ni
Mitoreru koto mo mou
Dekinaku nacchau na

Jiman dekiru you na mono wa nai kedo
Soredemo itsu demo kimi wo sagashite iru

Kitto
Dare yori kimi wo omotteru no wa
Kyou mo asu mo boku dakara
Zutto
Suki datte koto wo iwanai to
Aenaku naru mae ni (hayaku shinai to)
Ienaku naru mae ni
Sono te wo

Omoidoori ni ikanai koto ga
Ooi no wa ima ni
Hajimatta wake de wa nai
Demo dekiru nara
Ano ko no koto dake wa
Kami-sama hotoke-sama nan toka
Narimasen ka

Kimi no atama wo nadete kimi ga waratte
Sonna hi wo egaite wa mata
Kyou ga owaru

Kitto
Dare yori kimi wo omotteru no wa
Kyou mo asu mo boku dakara
Zutto
Suki datte koto wo iwanai to
Aenaku naru mae ni (hayaku shinai to)
Ienaku naru mae ni
Nee kimi wa

Kimi no
Suki na eiga mo suki na tabemono mo
Tanjoubi mo zenbu
Zenbu shitteru kedo

Demo
Mainichi kimi ga nani wo negatte
Dare wo omotte iru no kamo
Kekkyoku
Daiji na mono wa nanimo shirazu ni
Soredemo zutto
Hontou ni zutto

Kitto
Dare yori kimi wo omotteru no wa
Kyou mo asu mo boku dakara
Zutto
Suki datte koto wo iwanai to
Aenaku naru mae ni (hayaku shinai to)
Ienaku naru mae ni
Sono te wo


Ku lihat kau melamun
dari jendela sekolahan
ku pikir, kau benar-benar manis
membayangkan kau tertawa bersama temanmu
hingga aku terpesona olehnya
aku tak ingin bisa melihatnya lagi

Aku tak suka berbohong
tapi meski begitu, aku selalu mencari mu

Sungguh
aku memikirkanmu lebih dari siapapun
hari ini bahkan esok hari aku akan ku lakukan
aku sungguh
mencintaimu, aku tak ingin mengatakannya
aku tak bisa menemui mu sebelum (tak perlu terburu-buru)
aku tak bisa mengatakannya sebelum
tangan itu....

Sesuatu yg sering kali tak menghilang, aku menginginkannya
sekarang itu bukanlah hal yg pertama kali
tapi jika itu mungkin
untuk sekedar bersama gadis itu
Tuhan, Buddha, siapapun itu
bisakah Kau mewujudkannya?

Senyummu di saat aku menepuk kepalamu
serupa hari-hari yg kita warnai
hari ini adalah akhir dari semuanya

Sungguh
aku memikirkanmu lebih dari siapapun
hari ini bahkan esok hari aku akan ku lakukan
aku sungguh
mencintaimu, aku tak ingin mengatakannya
aku tak bisa menemui mu sebelum (tak perlu terburu-buru)
aku tak bisa mengatakannya sebelum
hai, kau....

Film dan makanan favoritmu
hari ulang tahunmu, semuanya
aku mengetahuinya semua

Tapi
apa yg kau doakan setiap hari?
siapa yang mungkin kau pikirkan?
Terkadang
tanpa menyadarinya, tak ada yg penting
meski begitu, aku akan selalu
sungguh, aku akan selalu....

Sungguh
aku memikirkanmu lebih dari siapapun
hari ini bahkan esok hari aku akan ku lakukan
aku sungguh
mencintaimu, aku tak ingin mengatakannya
aku tak bisa menemui mu sebelum (tak perlu terburu-buru)
aku tak bisa mengatakannya sebelum
tangan itu....


Sumber :
http://www.jpopasia.com/backnumber/lyrics/145445/blues/koi-%E6%81%8B/

1 comment: