Lirik & Terjemah uso And the Cameleon - Mononoke in the Fiction
Shichiten battou de touchaku
Kizon riron de kakumei
Daremo ga yosoku funou no rensa
Utsurou hitomi ni utsuru
Uzou muzou wa gomen
Kono yo no otowari, tagutte
Shinchuu keikai zetsugo shoushitsu nyoraizou
Kyokou tettou tetsubi shinjitsu fuurai
Mononoke to kemono
Hito mo, warito onaji
Ima, hashiru kotoba ga tsumazuitemo
Kudaranai hanashi demo chanto kiite yo
Tatoe hosokutemo hodokenai you ni
Futashika na mirai demo
Tsukande uchikudake
[Full Version Continues]
Shichinan hakku wa mo i yo
Arikitari o furikazasarete mo
Dose watashi no renpa
Juko kissaki shinzo to chojo gensho
Bokyaku ningen suiri shuen torai
Mononoke to kemono
Hito mo, hate wa onaji
Ima, afureru kotoba tayorinaku te
Tsutanai jibun no koto chan to tsutaeyo
Tatoe hakanaku te mo kowarenai yo ni
Futashika na futari de mo
Issho ni itai kara
Dare ka yori bukiyo demo ne
Watashi ni wa watashinari no kagayaki mitsuketara
Hikari ni makasete
Shinchu keikai zetsugo shoshitsu nyoraizo
Kyoko tetto tetsubi shinjitsu furai
Mononoke to kemono
Hito no owari o shiru
Tada itetsuite ita kono kokoro no
Tobira ga hiraku yo na ano oto o kite yo
Kimi to tsukamu yo
Nakusanai yo ni
Daiji da to nando de mo
Ima, hashiru kotoba ga tsumazuite mo
Kudaranai hanashi de mo chanto kite yo
Tatoe hosoku te mo hodokenai yo ni
Watashi no unmei wa
Tsukamazu uchikudake
-------------------------------------------------------------------
Kita terjatuh tujuh kali dan bangkit delapan kali
Membuat resolusi dengan sebuah teori yg ada
Reaksi berantai yang tak seorang pun bisa prediksi
Pandangan kosong
Tanpa arti, tidak! terimakasih
Kendalikan aturan dunia ini
Dua kali bunuh diri, pertanda, kepunahan, tersesat, Buddha
Hampa, perbuatan, kepercayaan, pengembara
Setan, binatang buas
Dan manusia, mereka semua banyak kesamaan
Bahkan jika ku arungi kata-kataku
Bahkan jika ceritaku tak penting, ku mohon dengarkan aku
Bahkan jika itu lemah, ikatlah hingga tak akan terlepas
Tujuanku
Jangan ambil dan, tembak saja!
Aku sudah berjuang
Kalau kau coba menguliahi ku dengan argumen yg sama
Aku akan selalu menang
Ujung senapan, potong, hati dan aktifitas spritual
Terlupakan, manusia, memecahkan puzzle, akhir
Setan, binatang buas
Dan manusia, mereka semua banyak kesamaan
Kata-kata yg menghujani ku saat ini
Mungkin saja tak bisa diterima
Bahkan jika kata-kata itu memecah, jangan biarkan hancur
Aku ingin bersama mu
Meskipun kita tak yakin mampu
Jika aku lebih aneh dari pada yg lain
Ku biarkan cahaya menuntunku
Pernah ku menemukannya
Dua kali bunuh diri, pertanda, kepunahan, tersesat, Buddha
Hampa, perbuatan, kepercayaan, pengembara
Setan, binatang buas
Dan manusia, aku belajar bagaimana mereka berakhir
Dengarkan suara yg melelehkan kebekuan hati ini
Seperti membuka pintu
Ku genggam bersama dirimu
Jadi kita tak ingin kehilangannya
Karena itu sangat berarti, lebih dan lebih
Bahkan jika ku arungi kata-kataku
Bahkan jika ceritaku tak penting, ku mohon dengarkan aku
Bahkan jika itu lemah, ikatlah hingga tak akan terlepas
Tujuanku
Jangan ambil dan, tembak saja!
source: https://www.animesonglyrics.com/kyokou-suiri/mononoke-in-the-fiction
Post a Comment