Header Ads

Lirik & Terjemah Luna Haruna - Ai wo Utae



Shinzou ni awasete hontou no kimochi wo
Jibun rashiku saa hanasou

Heibon no kinyoubi ochikonda mainichi wa
Fuan to koukai no renzoku
Sakusen wo kangaete “Kono kimochi douyatte
Iou kana” tte kyou mo owaru

Kimi no me ga oyoidara
Fuan de shou ga nain da yo
“Shittoshichau iyada iyada” tte uzumaite
Tamaranain da

Honto wa ne zutto kimi to
Futari dake ga yokattan da
‘Junsui na ai no kotoba’
Warawanai de yo nee
Kitto mata sonna kimi wo
“Akirameteyaru mon ka” tte
Hisshi ni kotae wo sagasu

Baka mitai da ne, aa
Yoyuu nante nain da yo ukatsu ni hanasenai
Tameiki wo tsuite saa reset shiyou

Dekiai no kotoba de kazatta omoi nante
2% mo tsutawaranai
“Hontou no kokoro” wo kotoba ni shiyou to shite
“Kitotte nai ka” tte ochikomu

Odoketa taido totte sa
Kimi wa kawaranai yo ne honto wakaranai
Nande kimi bakka ki ni shichaun da

Saisho kara konna kokoro
Shiranakereba yokattan da
‘Sensai na ai no kotoba’
Inakunatte yo aa
Kitto mata kono kimochi ga
Watashi wo kurushimetatte
Honto no omoi wa kienai
Shitteru kedo aa

Tomedonai tameiki kurikaeshitemo hora
“Mada mada” tte tatterun desho?
Ano hi ano toki ni nani ka ga umareta kara
Kitto mata tsurai koto datte aru no mo touzen

“Ano ne, honto wa ne” namida wo kakushinagara
Zettai ni akiramenai you ni, iki wo suikomu

“Honto wa ne, zutto zutto
Ienakute sabishikattan da”
Shinzou ga yell wo okuru kono mama

“Honto da yo, zutto zutto
Futari dake de itakattan da”
‘Junsui na ai no kotoba’
Yatto aeta ne aa
Saisho kara kono kimochi ga
Kimi dake ni muiterun da tte
Shinken na koi no yukue dou narun darou
Nee, me to me wo awasetara
Kowagarazu ni hora hanashite miyou
Jibun dake no kokoro wo





Mengikuti hatiku, akan ku katakan
perasaanku yg sebenarnya dengan caraku sendiri

Hari jumat yg biasa, hari-hari yg biasa menekan
banyak rentetan kegelisahan dan penyesalan
memikirkan sebuah rencana, "bagaimana seharusnya ku katakan
perasaan ini", dan dengan itu, hari ini berakhir

Jika matamu menerangi
aku bisa jadi pasrah begitu saja
"aku akan cemburu, aku tak menginginkan itu", berputar-putar di dalam diriku
aku tak bisa menahannya

Sebenarnya, aku baik-baik saja
hanya dengan bersama mu selamanya
'kata-kata suci dari cinta'
jangan menertawai ku, oke!
sungguh, aku akan tetap mencari jawabannya
dengan sebuah "aku tak akan menyerah"
termasuk dirimu

Seperti orang bodoh, ah
tak ada ruang untuk berdiskusi, aku tak bisa mengatakannya dengan hati-hati
aku mengeluh, mari ulangi saja lagi sekarang

Kau tak bisa menyampaikannya sekedar 2%
perasaan yg sudah penuh dengan berbagai hal
mencoba membuat "hatiku yg sebenarnya" menjadi kata-kata
"kau mencoba untuk bertindak keren", dan membuatku tertekan

Melepaskan sikap bercanda itu
kau tak pernah berubah, aku sungguh tak memahami mu
kenapa aku peduli pada mu

Jika saja aku tak menyadari perasaan ini
dari awal sekali
'kata-kata lembut dari cinta'
ku mohon menghilanglah, ah
sungguh, bahkan jika perasaan ini
membuat ku menderita
perasaanku yg sebenarnya tak akan pernah hilang
aku tahu, tapi, ah

Bahkan jika aku mengeluh lagi dan lagi akhirnya, lihat
"kau tetap tidak ada", "ini masih sama kan?"
karena hari itu, waktu itu, sesuatu telah terlahir
sungguh itu hal yg biasa kalau ada sesuatu yg tersakiti lagi

"um, kau tahu, sebenarnya", aku mengatakannya sembari menyembunyikan air mataku
agar tidak menyerah, aku mengatakannya dengan tarikan napas panjang

"sungguh, aku akan selalu, selalu,
sendirian, tak sanggup untuk mengatakannya"
hatiku memberi sebuah teriakkan, seperti itu

"itu benar, aku akan selalu, selalu,
menginginkan untuk bisa bersama mu"
'kata-kata suci dari cinta'
mereka akhirnya bertemu, ah
sejak dari awal, perasaan ini
telah tertuju padamu seorang
tujuan sebenarnya dari cinta, bagaimana ia akan kembali
hey, ketika aku menatap matamu
tanpa rasa takut, lihat, akan ku katakan padamu
tentang hati yg hanya milikku seorang



Sumber :
https://theotherice.wordpress.com/2013/07/24/ai-wo-utae-translation/

Tidak ada komentar